دیالوگ فیلم با ترجمه

دیالوگ فیلم با ترجمه: شناخت احساسات دیگران برای ارتباط عالی- قسمت 38

یک مذاکره موفق زمانی اتفاق می‌افتد که طرفین احساس کنند که برنده شده‌اند، نه زمانی که یکی بازنده باشد.– A successful negotiation happens when both sides feel like winners, not when one is a loser.(The Thing)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
برای متقاعد کردن دیگران، باید درک عمیقی از انگیزه‌های آن‌ها داشته باشی.وقتی بدانیم دیگران چه می‌خواهند، راحت‌تر می‌توانیم پیشنهاداتی بدهیم که برایشان جذاب باشد.– To persuade others, you must have a deep understanding of their motivations.When you know what others want, it’s easier to make offers that are appealing to them.(Black Hawk Down)
گاهی اوقات، برای رسیدن به بهترین نتیجه، باید از راه‌های غیرمستقیم و انعطاف‌پذیر استفاده کنی.

– Sometimes, to achieve the best result, you must use indirect and flexible approaches.(Gran Torino)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
اگر در هر مذاکره نشان دهید که به نتیجه‌ای برد-برد علاقه‌مندید، طرف مقابل با میل بیشتری به شما می‌پیوندد.– If in every negotiation you show that you’re interested in a win-win outcome, the other party will more willingly join you.(Harry Potter and the Deathly Hallows)
اگر بتوانی دیگران را به تأمل در انتخاب‌هایشان ترغیب کنی، قدرت تغییر مسیر مذاکرات در دست توست.– If you can encourage others to reflect on their choices, the power to shift the course of negotiations is in your hands.

(127 Hours)
هر قدمی که در مذاکره برداشته می‌شود، باید بر مبنای اعتماد باشد.اگر طرف مقابل احساس کند که با او صادقانه رفتار می‌شود، نتیجه هر مذاکره مثبت خواهد بود.– Every step taken in a negotiation must be based on trust.If the other party feels that they are being treated honestly, the outcome of any negotiation will be positive.(About Time)
متقاعد کردن دیگران یک فرآیند است، نه یک نتیجه.برای آنکه موفق باشی، باید وقت صرف کنی و به طرف مقابل فرصت بدهی تا به نتیجه‌ای که به نفع همه باشد، برسید.– Persuading others is a process, not a result.

To succeed, you must invest time and give the other party a chance to reach a mutually beneficial outcome.(The Gambler)
در مسیر جلب حمایت دیگران، مهم‌ترین عامل این است که اعتماد و احترام را اولویت قرار دهی.بدون این دو، هیچ مذاکره‌ای نمی‌تواند به نتیجه‌ای مثبت برسد.– In the path to gaining support from others, the most important factor is to prioritize trust and respect.Without these two, no negotiation can lead to a positive outcome.(Pan’s Labyrinth)
موفقیت در مذاکره تنها به دست نمی‌آید، بلکه با ایجاد تفاهم و احترام متقابل شکل می‌گیرد.

– Success in negotiation is not only achieved with hands, but it is shaped through mutual understanding and respect.(Ake)
هر گونه ارتباطی که بر پایه احترام و اعتماد بنا شده باشد، می‌تواند به موفقیت‌های بزرگی منجر شود.– Any communication based on respect and trust can lead to great successes.(The Secret)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره موفقیت در مذاکره
قدرت در مذاکرات به معنای تسلط بر طرف مقابل نیست، بلکه به معنای فهم کامل شرایط و نیازهای هر طرف است.– Power in negotiations is not about dominating the other side, but understanding the full context and needs of each party.(12 Angry Men)
قدرت واقعی در این است که کسی را به آنچه که برایش مهم است، متقاعد کنی.

مطلب پیشنهادی برای شما:   271 دیالوگ فیلم با ترجمه: چطور احساسات دیگران را بشناسیم؟- قسمت 124

– Real power lies in convincing someone of what matters to them.(Iron Man)
هر مذاکره، یک فرصت برای نشان دادن درک و احترام به دیگران است.وقتی بتوانید به طرف مقابل احترام بگذارید، بیشتر تمایل به همکاری خواهند داشت.– Every negotiation is an opportunity to show understanding and respect to others.When you can respect the other party, they will be more inclined to cooperate.(City of God)
موفقیت در مذاکره به این بستگی دارد که بتوانی نیازهای واقعی طرف مقابل را شناسایی و آن‌ها را در چارچوب پیشنهادات خود قرار دهی.– Success in negotiation depends on your ability to identify the other party’s real needs and frame them within your proposals.

(The Gambler)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
بیشتر مواقع، نتایج مذاکرات به شجاعت و توانایی اتخاذ تصمیمات سخت بستگی دارد.گاهی باید انتخاب‌هایی انجام دهی که ممکن است برای دیگران ناخوشایند باشد، اما در نهایت به نفع همه خواهد بود.– More often than not, the results of negotiations depend on courage and the ability to make tough decisions.Sometimes, you have to make choices that may be unpleasant for others, but in the end, they will benefit everyone.(Selma)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
در هر مذاکره، کسانی موفق‌ترند که به جای درگیری، به تفاهم و توافق می‌اندیشند.– In any negotiation, those who succeed are the ones who think about understanding and agreement rather than conflict.

(Mary and Max)
برای به دست آوردن چیزی که می‌خواهی، گاهی باید از چیزی که داری، بگذری.– To get what you want, sometimes you must let go of what you have.(Casino)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
شجاعت برای بیان واقعیت‌ها، قدرتی برای تغییر وضعیت به وجود می‌آورد.– Courage to speak the truth creates the power to change circumstances.(The Dark Knight)
گاهی اتفاق می‌افتد که وقتی طرف مقابل احساس کند مورد احترام قرار گرفته است، توانایی‌های او برای پیشبرد مذاکره بسیار بیشتر می‌شود.– Sometimes, when the other party feels respected, their abilities to advance the negotiation grow significantly.

(127 Hours)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
وقتی طرفین احساس کنند که با آنها با انصاف رفتار می‌شود، راه برای دستیابی به توافقات بلندمدت باز می‌شود.– When both sides feel that they are treated fairly, the path to achieving long-term agreements is opened.(12 Angry Men)
برای آنکه دیگران را متقاعد کنی، ابتدا باید درک کنی که نیازهایشان چیست.درک صحیح، راهی به موفقیت در هر مذاکره است.– To convince others, you must first understand their needs.Proper understanding is the key to success in any negotiation.(Limitless)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
اگر می‌خواهی دیگران را متقاعد کنی، ابتدا باید نشان دهی که خودت به راه‌حل پیشنهادی اعتقاد داری.

مطلب پیشنهادی برای شما:   دیالوگ فیلم با ترجمه: شناخت احساسات دیگران برای ارتباط عالی- قسمت 50

– If you want to persuade others, you must first show that you believe in the proposed solution yourself.(Feel the Fear and Do It Anyway)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره موفقیت در مذاکره
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
وقتی بتوانی در مذاکرات شرایطی ایجاد کنی که همه احساس کنند برنده هستند، توافق‌ها به راحتی پایدار می‌مانند.– When you can create conditions in negotiations where everyone feels like a winner, agreements remain easily sustainable.(The Secret)
ارتباط مؤثر به معنای انتقال درست اطلاعات نیست، بلکه یعنی توانایی درک دیگران، برقراری رابطه‌ای انسانی و ایجاد فضایی که در آن طرف مقابل احساس کند که می‌تواند بدون ترس از قضاوت، نظرات و احساسات خود را بیان کند.

– Effective communication is not about transmitting information correctly, but about the ability to understand others, establishing a human connection, and creating an environment where the other party feels they can express their opinions and feelings without fear of judgment.(The Pursuit of Happyness)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
قدرت مذاکره موفق زمانی آشکار می‌شود که بتوانید در زمان مناسب سکوت کنید و به طرف مقابل فرصت فکر کردن بدهید.این سکوت به طور خودکار قدرت شما را نشان می‌دهد.– The power of successful negotiation becomes clear when you can remain silent at the right moment and give the other party time to think.

This silence automatically demonstrates your power.(Mary and Max)
توافقات بزرگ همیشه از تفاهم و احترام متقابل ناشی می‌شوند.زمانی که هر دو طرف احساس کنند که مورد احترام هستند، نتیجه مذاکرات مطلوب خواهد بود.– Great agreements always come from mutual understanding and respect.When both parties feel respected, the outcome of the negotiation will be favorable.(Ake)
مهارت در جلب حمایت به این بستگی دارد که ابتدا بتوانی اعتماد دیگران را به دست آوری.وقتی اعتماد طرف مقابل جلب شود، فضا برای مذاکرات سازنده و تصمیم‌گیری‌های مشترک فراهم خواهد شد.– The skill in gaining support depends on first earning the trust of others.

Once trust is established, the space for constructive negotiations and mutual decision-making becomes possible.(Zodiac)
جلب حمایت دیگران به میزان زیادی بستگی به توانایی‌ات در ایجاد اعتماد متقابل دارد، به طوری که طرف مقابل احساس کند در همکاری با تو، نه تنها به منافع شخصی‌اش دست می‌یابد، بلکه می‌تواند به‌طور عینی شاهد تأثیرات مثبت آن بر دیگران باشد، که این احساس شراکت و پیوستگی باعث حمایت بیشتر خواهد شد.– Gaining others’ support heavily depends on your ability to build mutual trust, making the other party feel that by collaborating with you, they not only gain personal benefits but can also witness the positive impact on others, and this sense of partnership and unity will encourage more support.

مطلب پیشنهادی برای شما:   دیالوگ فیلم با ترجمه: شناخت احساسات دیگران برای ارتباط موفق- قسمت 109

(Hidden Figures)
در هر گفتگو، مهم‌ترین قدم این است که بتوانی دیگران را متقاعد کنی که ایده‌هایتان به نفع جمع است.– In any conversation, the most important step is convincing others that your ideas benefit the collective.(Hercules)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
جلب حمایت دیگران از طریق ارائه دلایل منطقی و همراه با نشان دادن درک عمیق از نگرانی‌ها و ملاحظات طرف مقابل، می‌تواند سبب همکاری بیشتر و اعتماد باشد.– Gaining support from others through presenting logical reasons and showing a deep understanding of their concerns and considerations can lead to greater collaboration and trust.(Lincoln)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
به یاد داشته باش که در دنیای مذاکرات، توانایی به چالش کشیدن افکار و ایده‌ها به شیوه‌ای محترمانه می‌تواند درهایی را به روی فرصت‌های جدید باز کند که قبلاً به نظر بسته می‌آمدند.

– Remember that in the world of negotiations, the ability to challenge thoughts and ideas respectfully can open doors to new opportunities that once seemed closed.(Indiana Jones)
اعتماد به نفس در مذاکره یعنی توانایی صحبت کردن با قدرت، بدون اینکه احساس کنی به کسی مدیونی هستی.– Confidence in negotiation means the ability to speak with power, without feeling indebted to anyone.(127 Hours)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
هنر واقعی ارتباط زمانی نمایان می‌شود که بتونی به گونه‌ای حرف بزنی که طرف مقابل نه تنها به آنچه می‌گویی، بلکه به احساسات و باورهایی که پشت آن نهفته است، اعتماد کند.– The true art of communication reveals itself when you speak in a way that the other person not only trusts what you say but also the feelings and beliefs behind it.

(Hitch)
اعتماد به نفس در مذاکره به دیگران نشان می‌دهد که تو می‌دانی چه می‌خواهی و برای رسیدن به آن آماده‌ای.

اگر خود را مطمئن نشان دهی، دیگران راحت‌تر با تو همکاری می‌کنند.– Confidence in negotiation shows others that you know what you want and are prepared to achieve it.If you present yourself as sure of yourself, others will cooperate with you more easily.(Titanic)
احترام به زمان و اولویت‌های طرف مقابل در مذاکرات، یک نشانه از حرفه‌ای بودن است که می‌تواند نتایج عالی به همراه داشته باشد.– Respecting the time and priorities of the other party in negotiations is a sign of professionalism that can yield great results.(The Godfather)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره